Perzisch en Chinees!

Hieronder mijn Perzische 'Hocus pocus pinguïn' en Chinese 'Meester Bakkebaard'!

Dat er nog maar veel vertalingen mogen volgen!


Kleurplaten

Bij het boek "Leren lezen met Kip en Muis" heeft illustrator Renske de Kinkelder een vrolijke kleurplaat gemaakt. Kik hier om deze te downloaden.
En Juliette de Wit had al eens een prachtige kleurplaat gemaakt bij "Meester Bakkebaard". Die kun je nog steeds hier downloaden. Veel plezier met inkleuren!


Boekenleggers

Kijk eens wat een coole 'Bennie de Mindboy'- boekenleggers!

 

Ze zijn nu even op, maar binnenkort kun je weer boekenleggers bestellen voor je boekbespreking in de klas.


Leren lezen met Kip en Muis

Eind 2017 zal 'Leren lezen met Kip en Muis' verschijnen. Illustrator Renske de Kinkelder is al druk bezig om alle tekeningen voor het boek te maken!

 

Het wordt een sámenleesboek: de ouder leest het begin van elk verhaal voor, het kind kan zelf het midden voorlezen en aan het eind sluit de ouder het verhaal weer af. Zo beleven ouder en kind het verhaal helemaal samen!


Bennie de Mindboy

“Het voelde een beetje knullig dat ik een naam voor mezelf moest verzinnen – het had eigenlijk vanzelfsprekend moeten zijn. Ik zat achter mijn bureautje een naam te bedenken alsof ik een nieuwe hamster had gekregen of zoiets. Ik denk niet dat Superman ook zo achter zijn bureau heeft gezeten, met een potlood en een schetsboek voor zich. Dat hij zijn kin heeft beetgepakt en dacht: hoe zal ik mezelf eens noemen?”

 

Bennie vindt dat hij fantasie en werkelijkheid goed van elkaar kan onderscheiden, maar op een dag begint hij te vermoeden dat hij een superkracht heeft. Langzaamaan begint hij zijn gave te gebruiken en te ontwikkelen. Hij weet niet veel van een superheldenleven, behalve dat hij een kostuum nodig heeft én dat hij goed moet bedenken wie hij kan vertrouwen. Maar is zijn gave wel echt? Of slaat zijn fantasie op hol?

 

Bennie de Mindboy - vanaf augustus 2017 te koop!

 


China!

Hoera! 'Meester Bakkebaard' is verkocht aan een uitgeverij in China. Ergens in 2017  (of begin 2018) zal het boek dus in China in de winkels liggen. Ik wens de vertalers veel succes met het hoofdstuk over de 'skiwi' en de 'kersenschudding'.


Boekenbeurs in Antwerpen

Op 31 oktober was ik aanwezig op de boekenbeurs in Antwerpen om te signeren aan de tafel van Clavis. Daar zat ik naast Chris Vosters - de tekenaar van Willy Boem!



Duitsland!

Willy Boem gaat naar Duitsland!

Uitgeverij Rowohlt geeft Willy Bumm. Mission Goldtransport uit. Deze vertaling zal vanaf mei 2017 in de Duitse boekwinkels komen te liggen.


Hotze-de-Roos-prijs

David is met 'Willy Boem' gedeeld tweede geworden bij de verkiezing van beste debutant in 2015. Leerlingen van 16 basisscholen in de Zaanstreek lazen de 13 genomineerde boeken en brachten hun stem uit.